IT: COMMEMORAZIONE DEI FEDELI DEFUNTI
"Io sono la risurrezione e la vita; chi crede in me, anche se muore, vivrà". "Chiunque vive e crede in me, non morirà in eterno". (Giovanni 11:25-26) ![]()
Oggi la Chiesa si unisce in preghiera per tutti i fedeli defunti, ricordandoli con la viva speranza che scaturisce dalla nostra fede in Cristo Risorto. Eleviamo le nostre preghiere per le anime dei nostri cari, affinché il Signore conceda loro il riposo eterno e la luce perpetua risplenda su di loro. ![]()
Preghiera: "Nelle tue mani, Signore, affidiamo le loro anime, confidando nella tua infinita misericordia".![]()
Vi invitiamo oggi a fermarvi:
🕯 Recitate il “Padre Nostro” per le anime del purgatorio.
🌹 Visitate il cimitero o accendete una candela a casa come segno di speranza.
🙏 Offrite la Santa Messa per i vostri cari defunti, confidando nell'infinita misericordia di Dio. ![]()
Che questa commemorazione ci ricordi che la vita non finisce con la morte, ma si trasforma in pienezza nell'amore eterno di Dio. Perché in Cristo la morte è stata vinta e in Lui ci incontreremo di nuovo.![]()
ESP: CONMEMORACION DE LOS FIELES DIFUNTOS
«Yo soy la resurrección y la vida; el que cree en mí, aunque muera, vivirá.» «Todo aquel que vive y cree en mí no morirá jamás.» (Jn 11:25-26)![]()
Hoy, la Iglesia se une en oración por todos los fieles difuntos, los recordamos con la esperanza viva que brota de nuestra fe en Cristo Resucitado.
Elevamos nuestras oraciones por las almas de nuestros seres queridos, para que el Señor les conceda el descanso eterno y la luz perpetua brille sobre ellos.![]()
Oración: «En tus manos, Señor, encomendamos sus almas, confiando en tu infinita misericordia.» ![]()
Te invitamos hoy a hacer un alto en el camino:
🕯 Reza un “Padre nuestro” por las almas del purgatorio.
🌹 Visita el cementerio o coloca una vela en casa como signo de esperanza.
🙏 Ofrece la Santa Misa por tus difuntos, confiando en la misericordia infinita de Dios.![]()
Que esta conmemoración nos recuerde que la vida no termina con la muerte, sino que se transforma en plenitud en el amor eterno de Dios. Porque en Cristo, la muerte ha sido vencida, y en Él, volveremos a encontrarnos.![]()
ENG: COMMEMORATION OF THE FAITHFUL DEPARTED
“I am the resurrection and the life. Those who believe in me, even though they die, will live, and everyone who lives and believes in me will never die.” (John 11:25-26)![]()
Today, the Church unites in prayer for all the faithful departed, remembering them with the living hope that springs from our faith in the Risen Christ.
We raise our prayers for the souls of our loved ones, that the Lord may grant them eternal rest and perpetual light may shine upon them. ![]()
Prayer: “Into your hands, Lord, we commend their souls, trusting in your infinite mercy.”![]()
We invite you today to pause:
🕯 Pray the “Our Father” for the souls in purgatory.
🌹 Visit the cemetery or light a candle at home as a sign of hope.
🙏 Offer Holy Mass for your deceased loved ones, trusting in God's infinite mercy. ![]()
May this commemoration remind us that life does not end with death, but is transformed into fullness in the eternal love of God, because in Christ, death has been conquered, and in Him, we shall meet again.![]()
PORT: COMEMORAÇÃO DOS FIÉIS DEFUNTOS
“Eu sou a ressurreição e a vida. Quem crê em mim, ainda que morra, viverá.” “Quem vive e crê em mim jamais morrerá.” (João 11, 25-26) ![]()
Hoje, a Igreja se une em oração por todos os fiéis falecidos, lembrando-os com a esperança viva que brota da nossa fé em Cristo Ressuscitado. Elevamos nossas orações pelas almas de nossos entes queridos, para que o Senhor lhes conceda o descanso eterno e a luz perpétua brilhe sobre elas. ![]()
Oração: “Em tuas mãos, Senhor, entregamos suas almas, confiando em tua infinita misericórdia.”![]()
Convidamos você hoje a fazer uma pausa:
🕯 Rezar o “Pai Nosso” pelas almas do purgatório.
🌹 Visitar o cemitério ou acender uma vela em casa como sinal de esperança.
🙏 Oferecer a Santa Missa por seus entes queridos falecidos, confiando na infinita misericórdia de Deus. ![]()
Que esta comemoração nos lembre que a vida não termina com a morte, mas se transforma em plenitude no amor eterno de Deus. Porque em Cristo, a morte foi vencida, e nEle, nos encontraremos novamente.
IT:
✨ SOLENNITÀ DI TUTTI I SANTI
Oggi celebriamo tutti gli amici di Dio: uomini e donne che si sono lasciati trasformare dal suo amore e dalla sua misericordia, mostrandoci che la santità è possibile.
Essi ci incoraggiano a guardare al Cielo e a ricordare che la vita non ha solo un fine, ma anche uno scopo: la comunione eterna con Dio.
💫 “Io non desidero né molte Suore, né molte case, ma tutte sante, tutte. La vera santità non consiste nel fare molte cose, ma nel fare bene ciò che si fa; e fare solo ciò che Gesù vuole.”
(Ven. Madre Serafina, Cir. 9)
Anche tu sei chiamato alla santità: vivila nella tua vita quotidiana, con gesti di amore, perdono e speranza.
🙏 Scrivi nei commenti qual è il tuo santo preferito, chiedi l’intercessione di tutti i santi e compi un nuovo passo nel tuo cammino verso Dio.![]()
ESP:
✨ SOLEMNIDAD DE TODOS LOS SANTOS
“Estos que están vestidos con vestiduras blancas, ¿quiénes son y de dónde han venido?»… «Estos son los que vienen de la gran tribulación: han lavado y blanqueado sus vestiduras en la sangre del Cordero.” (Apocalipsis 7, 13-14)
Hoy celebramos a todos los amigos de Dios: hombres y mujeres que se dejaron transformar por el amor y la misericordia divina, nos muestran que la santidad es posible... Ellos nos animan a mirar al Cielo y a recordar que la vida no solo tiene un final, sino una finalidad: la comunión eterna con Dios.![]()
💫 “No quiero muchas Hermanas, ni muchas casas, pero todas Santas, todas. La verdadera santidad no consiste en hacer muchas cosas, sino en hacer bien lo que se hace y hacer sólo lo que Jesús quiere.” (Ven. Madre Serafina, Cir. 9)
Tú también estás llamado a la santidad. Vívela en lo cotidiano, con gestos de amor, perdón y esperanza.
🙏 Escribe en los comentarios tu santo favorito y pide la intercesión de todos los santos y da un paso más en tu camino hacia Dios.![]()
ENG:
✨SOLEMNITY OF ALL SAINTS
““Who are these, robed in white, and where have they come from?” … “These are they who have come out of the great ordeal; they have washed their robes and made them white in the blood of the Lamb.” (Rev 7:14)
Today we celebrate all the friends of God: men and women who allowed themselves to be transformed by Divine love and mercy, showing us that holiness is possible.
They encourage us to look towards Heaven and remember that life not only has an end, but a purpose: eternal communion with God.![]()
💫 “I do not wish to have many sisters or many houses, but I want all of them to be holy. True holiness does not consist in doing many things, but in doing well what one does and doing solely what Jesus wants.” (Ven. Mother Seraphina, Cir. 9)
You too are called to holiness. Live it in your daily life, with gestures of love, forgiveness and hope.![]()
🙏 Write in the comments your favourite saint and ask for the intercession of all the saints and take another step on your path towards God.![]()
PORT:
✨SOLENIDADE DE TODOS OS SANTOS
"Quem são estes que estão vestidos de branco e de onde vieram?"... "Estes são os que vieram da grande tribulação; lavaram as suas vestes e as purificam no sangue do Cordeiro." (Apocalipse 7:13-14)
Hoje celebramos todos os amigos de Deus: homens e mulheres que se deixaram transformar pelo amor e misericórdia divinos, mostrando-nos que a santidade é possível... Eles nos encorajam a olhar para o Céu e a lembrar que a vida não só tem um fim, mas também um propósito: a comunhão eterna com Deus.
💫 “Não quero muitas Irmãs, nem muitas casas, mas todas Santas. A verdadeira santidade não consiste em fazer muitas coisas, mas em fazer bem o que se faz, e fazer somente o que Jesus quer.” (Ven. Madre Serafina, Cir. 9)
Você também é chamado à santidade. Viva-a no seu dia a dia, com gestos de amor, perdão e esperança.
🙏 Escreva nos comentários o seu santo favorito e peça a intercessão de todos os santos e dê mais um passo no seu caminho para Deus.





















